Translation of "and accountability" in Italian


How to use "and accountability" in sentences:

And I take away reason and accountability.
E tolgo la ragione e la responsabilità.
We need to take what's good about Batman and marry it to actual laws and proper ethics and accountability.
Prendiamo le sue qualità... e abbiniamole a leggi concrete, a un'etica adeguata e alla responsabilità.
On sovereign wealth funds (SWFs), the Commission is proposing that EU leaders endorse a common EU approach to increasing the transparency, predictability and accountability of SWFs.
Per quanto riguarda i fondi sovrani, la Commissione propone ai leader UE di approvare un approccio comune UE mirante ad accrescere la trasparenza, la prevedibilità e la responsabilità di detti fondi.
We support a culture of openness, integrity and accountability.
Promuoviamo una cultura basata su franchezza, integrità e assunzione di responsabilità.
Our model is simple enough, but it is an excellent tool for creating freedom, responsibility and accountability for you.
Il nostro modello è molto semplice, ma è un eccellente strumento per creare la vostra libertà, responsabilità e responsabilizzazione.
In the Eurosystem and within the SSM, we attach utmost importance to credibility and accountability and we will be transparent while fully observing the applicable confidentiality requirements.
Nell’ambito dell’Eurosistema e dell’MVU attribuiamo massima importanza alla credibilità e alla responsabilità di dar conto del nostro operato, in modo trasparente e nel pieno rispetto dei requisiti di riservatezza applicabili.
The current system is in place in the interest of democracy, transparency and accountability.
Il sistema attuale è operativo nell'interesse della democrazia, della trasparenza e della responsabilità.
Lack of budget transparency and accountability
Mancanza di trasparenza e di responsabilità democratica in materia di bilancio
The overall aim is to maintain an open investment environment while enhancing the transparency, predictability and accountability of SWFs' investments.
L'obiettivo prioritario è mantenere un clima favorevole agli investimenti, accrescendo nello stesso tempo la trasparenza, la prevedibilità e la responsabilità degli investimenti dei fondi sovrani.
The only vote that counts is the monetary vote and it doesn't matter how much any activist yells about ethics and accountability.
L'unico voto che conta è quello monetario e non importa quanto gli attivisti protestino su etica e responsabilità.
The Health Information Portability and Accountability Act has been clear on that.
La Legge sulla Registrazione dell'Assicurazione Sanitaria - e' molto chiara.
A full pardon from suspicion and accountability.
Un perdono completo dal sospetto e dalla responsabilita'.
It's going to be about transparency and accountability, and keeping power in check, keeping governments responsible, and who cares who does it as long as someone does.
Riguarda la trasparenza e la responsabilita', e tenere controllato il potere, far si' che i governi si assumano le loro responsabilita', e chi sorveglia chi lo fa per tutto il tempo che lo fa.
Moreover, the public sector should achieve considerable efficiency gains as well as increasing transparency and accountability through innovative use of ICT by 2010.
Sempre entro il 2010 il settore pubblico deve riuscire a conseguire importanti vantaggi in termini di efficienza, nonché a rafforzare la trasparenza e la responsabilità attraverso un utilizzo innovativo delle TIC.
Throughout the process, the general objective remains to ensure democratic legitimacy and accountability at the level at which decisions are taken and implemented.
In tutto il processo l'obiettivo generale resta quello di assicurare la legittimità e la responsabilità democratiche al livello in cui sono prese e attuate le decisioni.
The ECB has continuously increased the scope of its reporting on, and monitoring of, carbon emissions, in keeping with its values of transparency and accountability.
La BCE ha costantemente ampliato la portata della propria attività di segnalazione e verifica delle emissioni di CO2, concretando i suoi valori di trasparenza e responsabilità nel dar conto del proprio operato.
The ambition of Europe 2020 means that leadership and accountability must be taken to a new level.
La natura ambiziosa di Europa 2020 presuppone un livello più elevato di leadership e di responsabilità.
The publication of the calendars also underscores the ECB’s commitment to transparency and accountability.
Anche questa misura mette in luce l’impegno della BCE a favore della trasparenza e della responsabilità.
European Court of Auditors’ 2016 activity report: account of the activities and management, including audit work on EU budget, the use of resources and accountability
Relazione di attività della Corte dei conti europea sull’esercizio 2016: resoconto delle attività e degli aspetti gestionali, compresi il lavoro di audit sul bilancio dell’UE, l’impiego delle risorse e l’obbligo di rendiconto.
Any new steps towards strengthening economic governance will need to be accompanied by further steps towards stronger legitimacy and accountability.
Qualsiasi nuova misura verso il rafforzamento della governance economica dovrà essere accompagnata da ulteriori misure verso un livello più elevato di legittimità e responsabilità.
This includes working with the social partners and other relevant stakeholders, including civil society organisations, to increase the effectiveness and accountability of those policies.
Ciò significa anche collaborare con le parti sociali e gli altri soggetti interessati, tra cui le organizzazioni della società civile, al fine di aumentare l'efficacia e la responsabilità di tali politiche.
Since 2009, in the interests of transparency and accountability, each EU country has had to publish a list of all beneficiaries of CAP payments.
Dal 2009 ciascuno Stato membro, nell'interesse della trasparenza, deve pubblicare elenchi di tutti i beneficiari di pagamenti della PAC.
The only way to achieve the necessary trust in the new Protocol is to ensure that it includes a robust transparency and accountability system.
L'unico modo per garantire la necessaria fiducia nel nuovo protocollo è assicurare che esso includa un solido sistema di trasparenza e responsabilità.
The code provides guidance on practical steps towards greater effectiveness, transparency and accountability and my office is always happy to provide additional informal advice if necessary.
Il Codice contiene indicazioni su iniziative concrete che si possono realizzare per accrescere l’efficacia, la trasparenza e la rendicontabilità e il mio ufficio fornisce volentieri consulenze informali integrative a chi ne faccia richiesta.
(j) Increasing transparency and accountability of public institutions, strengthening public procurement and public finance management, developing eGovernment and strengthening service delivery;
(j) Aumentare la trasparenza e la rendicontabilità delle istituzioni pubbliche, rafforzare gli appalti pubblici e la gestione delle finanze pubbliche, sviluppare l'eGovernment e migliorare l'erogazione dei servizi.
In order to further confirm its commitment to transparency and accountability, the ECB decided to release as of February 2016 the meeting calendars of each of the Executive Board members with a three-month lag.
A ulteriore conferma dell’impegno in materia di trasparenza e responsabilità per il proprio operato, la BCE ha deciso di rendere noti, a partire da febbraio 2016, i calendari delle riunioni di tutti i membri del Comitato esecutivo a tre mesi di distanza.
Personally, my greatest hope for change in the world relates to the way we interact in regards to expectations, and blame, and accountability.
Personalmente, la mia più grande speranza di cambiamento nel mondo riguarda il nostro modo di interagire per quanto riguarda le aspettative, e la colpa, e la responsabilità.
This helps to ensure transparency and accountability.
Ciò contribuisce ad assicurare la trasparenza e la responsabilità.
A robust transparency and accountability system will track progress towards the long-term goal.
Un solido sistema basato su trasparenza e responsabilità monitorerà i progressi nel lungo termine.
The teacher's salary depends on "No Child Left Behind" and "Race to the Top" and accountability and testing and all of this.
Lo stipendio dell'insegnante dipende dai vari programmi speciali e dagli esami, dalla propria responsabilità e da queste cose qui.
This is a tremendous leap forward in transparency and accountability of aid.
Questo è un formidabile passo avanti nella trasparenza e nella responsabilità degli aiuti.
Governments today are opening up just as citizens are demanding voice and accountability.
Oggi i governi si stanno aprendo così come i cittadini chiedono ascolto e responsabilità.
But I'm going to segue to another thing that relates, because one of my private campaigns I've been conducting for over three and a half years is for transparency and accountability around the bailout of CL Financial.
Ma passerò a un'altra cosa collegata, perché una delle mie campagne private che ho portato avanti per più di tre anni e mezzo è quella per la trasparenza e la responsabilità nel salvataggio finanziario di CL Financial.
We have a situation where the basic safeguards of integrity and accountability and transparency have all been discarded.
Abbiamo una situazione in cui le tutele di base in termini di integrità, responsabilità e trasparenza sono state abbandonate.
We can create a culture of transparency and accountability to the laws, and make governments more accountable to us, as we are to them.
Possiamo creare una cultura della trasparenza e responsabilità legali, e rendere i governi più responsabili verso di noi, come noi lo siamo verso di loro.
You know, this drive for clarity and accountability triggers a counterproductive multiplication of interfaces, middle offices, coordinators that do not only mobilize people and resources, but that also add obstacles.
Questa mania per la chiarezza e per la responsabilità scatenano una moltiplicazione controproducente di comunicazioni, di uffici, di coordinatori, che non solo mobilitano persone e risorse, ma aggiungono anche degli ostacoli.
Despite the enormous influence of religion on the world today, we hold them to a different standard of scrutiny and accountability than any other sector of our society.
Nonostante l'enorme potere che oggi la religione esercita nel mondo, le concediamo un'attenzione e un peso ben diversi da quelli che assegniamo ad altri ambiti della società.
We need to reclaim morality in a secular context that creates ethical scrutiny and accountability for religions all around the world, but we need to do it in a respectful way that breeds cooperation and not extremism.
Abbiamo bisogno di reclamare moralità in questa società laica affinché generi valori e principi etici in tutte le religioni del mondo, ma dobbiamo farlo in modo rispettoso affinché ponga le basi della cooperazione, non dell'estremismo.
It's not to say that governments shouldn't keep us safe -- of course they should -- but we need public oversight, transparency and accountability to the rule of law.
Non per dire che i governi non dovrebbero tenerci al sicuro- certo che dovrebbero- ma serve supervisione pubblica, trasparenza e responsabilità verso la legge.
Trust was mostly local and accountability-based.
La fiducia era essenzialmente locale e basata sulla responsabilità.
And they designed it from the perspective of customers like Jane herself, insisting on responsibility and accountability.
su misura per clienti come Jane, insistendo su responsabilità e affidabilità. su misura per clienti come Jane, insistendo su responsabilità e affidabilità. su misura per clienti come Jane, insistendo su responsabilità e affidabilità.
And it's for me a matter of justice for history, and accountability for the future, because Cambodia remains a pretty lawless place, at times.
Si tratta, per me, di una questione di giustizia per la storia, e di responsabilità per il futuro. Perché la Cambogia rimane un luogo senza legge, a volte.
And it will take living with the spirit of generosity and accountability, with a sense of integrity and perseverance.
e questo significa vivere all'insegna della generosità e della responsabilità, con integrità e perseveranza.
1.1139998435974s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?